U ovom intervjuu Anderson govori o Velikim očekivanjima, čitanju odlomaka Dikensove knjige kraljevskom paru i njenom britanskom akcentu u Madoninom stilu.

Masterpis franšiza na PBS-u osvežena je zahvaljujući Dauntonskoj opatiji, Šerloku i nekim adaptacijama starijijh Dikensovih dela, poput jedne novije u kojoj okrutnu gospodjicu Havišam tumači Džilijan Anderson. Britansko-američka glumica, kojoj je naklonjena američka publika zbog uloge Dejne Skali u Dosijeu X, tumačila je ulogu Lejdi Dedlok u Sumornoj kući. Sada je u Velikim očekivanjima možemo videti kao sedokosu utvaru koja nosi propalu staru venčanicu u znak sećanja na nesudjeno venčanje. Ova adaptacija je omaž dvestogodišnjici Dikensovog rodjenja i biće prikazana iz dva dela. Andersonova, koja je umalo postala žiteljka Dauntona, pozvana je preko okeana da govori o svojim najnovijim transformacijama, kako je postala prijatelj kraljevskom paru i svom nedoslednom britanskom akcentu.

više na: vulture.com

Post a Comment

Previous Post Next Post